harto - définition. Qu'est-ce que harto
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT
Entrez un mot ou une phrase dans n'importe quelle langue 👆
Langue:

Traduction et analyse de mots par intelligence artificielle ChatGPT

Sur cette page, vous pouvez obtenir une analyse détaillée d'un mot ou d'une phrase, réalisée à l'aide de la meilleure technologie d'intelligence artificielle à ce jour:

  • comment le mot est utilisé
  • fréquence d'utilisation
  • il est utilisé plus souvent dans le discours oral ou écrit
  • options de traduction de mots
  • exemples d'utilisation (plusieurs phrases avec traduction)
  • étymologie

Qu'est-ce (qui) est harto - définition


harto      
part. pas. irreg.
Participio de hartar.
adj. poco usado
Bastante o sobrado.
adv. de cant.
Bastante o sobrado.
harto      
harto      
harto, -a (del lat. "fartus", relleno)
1 ("de") adj. Lleno de comida hasta no poder ingerir más.
2 ("de") Se dice de la persona que ha hecho muchas veces una cosa y tiene, por tanto, motivos para *saber hacerla o saber algo en relación con ella: "Estoy harto de ir a su casa, pero nunca me he fijado en el número. Estás harto de resolver problemas como éste". Cansado.
3 Se usa en frases anticuadas como participio irregular de "hartar": "...porque ellos serán hartos".
4 Se aplica a las personas que tienen, y con exceso, cuantos bienes materiales pueden desear: "Los hambrientos y los hartos". *Rico.
5 ("de") *Cansado de hacer cierta cosa o de aguantar o sufrir algo o a alguien: "Estoy harto de hacer todos los días lo mismo. Estoy harto de oír a ese majadero".
6 (usado solamente antepuesto; pl.) *Muchos o demasiados: "Hartas ganas tengo de perderle de vista. Hartas preocupaciones tenemos para que venga con quejas".
7 (con terminación m.) adv. Bastante o demasiado: "Harto bien le tratan para como se porta".
V. "el diablo harto de carne...".
. Catálogo
Ahíto. Ahíto, atracón, atraquina, empacho, empipada, hartazón, hartazgo, hartijón, hartura, panzada, saciedad, tragantona, tripada, tupa, tupitaina. Atiborrar[se], atracar[se], ponerse las botas, cebar, ponerse como el chico del esquilador, ponerse ciego, ponerse como el Quico, empachar[se], empajarse, empapuciar, empapujar[se], empapuzar[se], empiparse, *engullir, forrarse, hartarse, hincharse, inflarse, llenar[se], ponerse morado, repletarse, ponerse tibio, sacar la tripa de mal año, ponerse como un trompo, darse un verde. Aborrecer[se], aburrir[se], ahitar, apestar, apiparse, asquear[se], estar hasta por encima de la cabeza, cansar[se], cargar[se], estar hasta el coco, estar hasta los *cojones, estar hasta la coronilla, embazarse, empalagar, enhastiar, estomagar, fartar, estar hasta el gollete, estar hasta el gorro, hastiar, caerse de las manos, estar hasta el moño, estar negro, estar hasta los pelos, no poder más, estar hasta la punta de los pelos. ¡Bueno está lo bueno!, ¡estoy harto! *Comer. *Saciar. *Exasperar. *Fastidiar. *Molestar.
Exemples du corpus de texte pour harto
1. "Harto de Sevilla" "Cernuda quedó harto de Sevilla, quería venir a Madrid, ser diplomático y viajar.
2. El escritor Francisco Ayala cumplió hace unos días 102 años y se declaró "harto de Ayala". Pero el primero que estuvo harto de sí mismo fue Borges.
3. Estoy harto de Picasso, y eso no quiere decir nada.
4. A solas, o apenas acompañado, se sentía menos harto.
5. Está harto de una polémica que considera arbitraria y estrambótica.
Qu'est-ce que harto - définition